An important factor in the location of the first human settlements was access to a river. Connected with industrialization, the progressive process of turning the city away from rivers caused the degradation of watercourses and their surroundings. Degraded rivers have become a shameful problem and a barrier to intensively developing cities. In the 21st century, the advantages of well-developed boulevards were recognized. This article analyzes the role of the river in the urban spatial development and public spaces related to the river. In addition, opportunities for the improvement of riverside urban spaces are presented on the example of the area of Stare Dębniki and Salwator in Cracow. Detailed variants were developed as part of the Przepis na miasto workshops.
Ważnym czynnikiem lokalizacji pierwszych osad ludzkich był dostęp do rzeki. Związany z industrializacją, postępujący proces odwracania się miasta od rzek spowodował degradację cieków i ich otoczenia. Zdegradowane rzeki stały się wstydliwym problemem i barierą dla intensywnie rozwijających się miast. W XXI wieku zaczęto dostrzegać zalety dobrze zagospodarowanych bulwarów. W niniejszym artykule dokonano analizy roli rzeki w rozwoju przestrzennym miast i przestrzeni publicznych związanych z rzeką. Ponadto, przedstawiono możliwości poprawy nadrzecznych przestrzeni miejskich na przykładzie obszaru Starych Dębnik i Salwatora w Krakowie. Szczegółowe warianty opracowane zostały w ramach warsztatów Przepis na miasto.