The author analyses selected examples of contemporary built residential development projects in locations close to the historical city centre of Wrocław that create a new architectural frame around the waterfronts of the Oder River. The ambitious works of architecture, constituting a contemporary interpretation of the atmosphere and tradition of the place, introduce new values into the unique space of the waterfronts, remaining in accord with the new philosophy of cultural heritage.
Autor analizuje wybrane przykłady współczesnych realizacji inwestycji mieszkaniowych, w lokalizacjach usytuowanych w pobliżu historycznego śródmieścia Wrocławia, tworzących nową oprawę architektoniczną nadbrzeży Odry. Ambitne kreacje architektoniczne stanowiące współczesną interpretację klimatu i tradycji miejsca, wnoszą nowe wartości do unikalnej przestrzeni frontów wodnych, pozostając w zgodzie z nową filozofią dziedzictwa kulturowego.