Artykuł omawia ogrody i parki znajdujące się w większych miastach w Hiszpanii, prezentujące różnorodne formy stylowe – od najstarszych, założonych przez Arabów (Alhambra, Generalife w Granadzie), przez późniejsze, z elementami noszącymi wyraźne wpływy włoskiego renesansu (Alcázar w Sewilli), do XX-wiecznych (Park Güell w Barcelonie, Park San Telmo w Sewilli, Ogrody Sabatini w Madrycie, parki na terenie Montjuïc w Barcelonie, Jardines del Turia w Walencji) i najnowszych rozwiązań (The vertical garden Caixa Forum w Madrycie, The flowing garden w Bilbao). Ogrody towarzyszące pałacom są zgeometryzowane, kameralne, podzielone na niewielkie wnętrza, ozdobione urządzeniami wodnymi i płytkami azulejos z abstrakcyjną ornamentyką. Późniejsze przykłady mają swobodny układ, różnorodną skalę i pełnią nowe funkcje – służą rekreacji i uprawianiu sportu, aklimatyzacji dla sprowadzanych z innych krajów roślin, stanowiąc atrakcję turystyczną i kulturalną. Są one istotne dla wizerunku miast, w których się znajdują, pełnią rolę integrującą tkankę urbanistyczną, podnosząc jej jakość, i przyczyniają się także do aktywizacji terenów je okalających.
The paper presents gardens and parks located in large Spanish cities and characterised by diversity of styles – from the oldest assumptions established by Arabs (Alhambra, Generalife in Granada), through later forms largely influenced by the Italian renaissance (Alcázar w Sewilli) to the 20th century (Parc Güell in Barcelona, Parc San Telmo in Seville, Sabatini Gardens in Madrit, parcs in the Montjuïc region in Barcelona, Jardines del Turia in Valencia) and the latest artistic solutions (The vertical garden Caixa Forum in Madrit, The flowing garden in Bilbao). The gardens located around castles are geometrised, intimate, divided into small interiors, decorated with water appliances and azulejos tiles with abstract ornamentation. Other gardens are arranged in a less organised manner, they have various scales and are used for various purposes: they were used for sports and leisure, acclimation of imported plants, tourist and cultural attractions. They are an important element of the image of towns and cities, where they integrate the urban tissue by increasing its quality and activate the surrounding area.