Urban public spaces have their measurable technical parameters – they can be measured, photographed, counted. At the same time, they witness historical events. After many years, they can be transferred from collective memory into the world of material records. An event is recorded; monuments, squares, plaques spring up. The authors reflect upon the function of a city as a remembering space – preserving history and keeping it for future generations.
Miejskie przestrzenie publiczne mają swoje wymierne parametry techniczne, można je zmierzyć, sfotografować, poddać dokładnym obliczeniom. Jednocześnie miejsca te stają się świadkami wydarzeń historycznych. Te z kolei z upływem lat, z pamięci zbiorowej niejednokrotnie przenoszą się w świat zapisów materialnych. Wydarzenie zostaje upamiętnione, pojawiają się pomniki, place, tablice pamiątkowe. Autorki zastanawiają się nad funkcją miasta jako przestrzeni pamiętającej – zatrzymującej historię i przechowującej ja dla przyszłych pokoleń.