Na terenach miejskich obserwowana jest coraz częściej niska jakość przestrzeni publicznych widoczna w postaci przestrzeni zaniedbanych, zdegradowanych. Te przestrzenie wywołują negatywne odczucia emocjonalne, jak np. odczucia zagrożenia bezpieczeństwa użytkowników danej przestrzeni, przez co ludzie je unikają, nie chcą w nich przebywać, mieszkać, ale również niechętnie są odwiedzane, użytkowane. Przestrzenie zaniedbane są niczyje, nie wywołują żadnych emocji, wspomnień, tak jakby w ogóle nie istniały. Efekty negatywnych cech danych przestrzeni publicznych mają istotne znaczenie dla jakości środowiska zamieszkania człowieka, jakości życia człowieka, więc uświadomienie sobie roli, jaką spełniają, roli jaką spełnia spojrzenie i dotyk w przestrzeni w codziennym życiu człowieka, ma tak istotne znaczenie.
More and more often, urban areas reveal a low quality of public spaces seen in the shape of neglected, degraded areas. These spaces arouse negative emotions, e.g. threatened safety of the users of a given space – people avoid them, do not want to stay or live in them, visit or use them. Neglected spaces do not belong to anyone, they do not produce any emotions or memories as if they did not exist at all. The effects of the negative features of given public spaces are especially important for the quality of man's housing environment, the quality of man's life, that is why the awareness of the role they play the role the look and the touch in the space , in man's everyday life is so important.