Przeszłość dzieje się także dzisiaj. To co powstaje w architekturze w dniu dzisiejszym, jutro jest już „wczoraj”, ale jednocześnie to co wczorajsze dzieje się „dzisiaj”. Architektura polskiego powojennego modernizmu szczególnie narażona podczas modernizacji czy adaptacji na zatracanie swoich cech charakterystycznych lub skazana na destrukcję jest swoistym komentarzem dla czasów sobie współczesnych. Twórcza kontynuacja jest możliwa. Architektura to żyjąca rzeczywistość.
The past acts today also. What is created within architecture in present day during next day becomes “yesterday”, and the same time what has been created yesterday plays “today”. The architecture of polish post-war modernism is particularly sensitive to be destructed or to lose its features during contemporary modernizations or refurbishing what appears to be a specific comment to nowadays times. Creative continuity is possible. Architecture is a living reality.
PKT classification
640000 Architektura
Department
Zbiory cyfrowe BPK
License
Licencja PK. Brak możliwości edycji i druku.
Access rights
Zasób dostępny dla wszystkich
Cookies or other similar solutions are used on the page. Take a look at privacy policy to get to know the details.