models of land development, outskirt zone, new form of settlement
modele rozwoju przestrzennego, strefa obrzeżna, nowa forma osiedleńcza
Abstrakt
At present, there are contrasting tendencies in land development in rural areas. A pressure for investment as well as re-migration of people beyond the city can be observed in the city outskirts. In these areas, the agricultural function is disappearing and residential development is becoming dominant. Both spontaneous and planned development exhibit multiple negative features. There is a need for a new model or housing development in these areas that is different from urban and rural forms and constitutes their synthesis. It is necessary to break great monocultural areas of the suburbs into individualized, both in the functional and spatial aspects, units enabling extraterritorial leisure. The colour-material integration of particularly roofs and exposition of figure dominants may reduce the chaos and enrich the landscape.
Na terenach wiejskich występują obecnie przeciwstawne tendencje w zagospodarowaniu. W rejonach obrzeżnych miast odczuwalne są silna presja inwestycyjna i remigracja ludności poza miasto. Na terenach tej strefy zanika funkcja rolnicza, a dominująca staje się zabudowa mieszkaniowa. Zagospodarowanie żywiołowe, jak i projektowane w planach wykazują dużo cech negatywnych. Potrzebny jest nowy model osiedli na tych terenach – odmienny od form miejskich i wiejskich, ale będący ich syntezą. Konieczne jest rozbicie wielkich monokulturowych obszarów suburbiów na zindywidualizowane funkcjonalnie i przestrzennie jednostki umożliwiające eksterytorialny ruch rekreacyjny. Integracja kolorystyczno-materiałowa, szczególnie dachów, wraz z ekspozycją dominant sylwetowych mogą ograniczyć chaos i wzbogacić krajobraz.
Klasyfikacja PKT
640000 Architektura
Wydział
Wydział Architektury
Licencja
Licencja PK
Prawa dostępu
Zasób dostępny dla wszystkich
Na stronie wykorzystywane są pliki cookie, bądź podobne rozwiązania. Aby poznać szczegóły zapoznaj się z polityką prywatności.