At present in the face of many changes in ways of life and in managing of free time, needs of recreation have been continually increasing. The possibility of recreation in built-up areas is very important now, because we can still observe urban sprawl of big European agglomerations. The result of this common process is increase of time of reaching open areas and searching places for recreation in the nearest living environment. There are many public spaces, which serve inhabitants in satisfying the needs of recreation: city and landscape parks, recreational squares and streets, public gardens, green courtyards, river banks, escarpments, alleys, footpaths and promenades. The paper presents examples of European green public spaces, which are located mostly on the outskirts.
Niezmiernie silnie odczuwana potrzeba rekreacji wiąże się ze zmianami stylu życia oraz sposobów spędzania czasu wolnego. W obliczu postępującego procesu rozpraszania się zabudowy, widocznego zwłaszcza w wielkich aglomeracjach europejskich, dużego znaczenia nabiera możliwość odpoczynku na obszarach zurbanizowanych. Często z powodu zbyt długiego czasu niezbędnego do wyjazdu poza tereny zurbanizowane mieszkańcy miast poszukują miejsc rekreacji w najbliższym środowisku zamieszkania. W zapewnieniu wypoczynku ogromną rolę odgrywają różnego typu przestrzenie publiczne: parki miejskie i krajobrazowe, place o funkcji rekreacyjno-wypoczynkowej, skwery, ogrody publiczne, zielone dziedzińce, zielone przestrzenie nadwodne i obszary skarp, aleje, promenady i ciągi piesze, a nawet lokalne ulice z dużą ilością zieleni. W niniejszym artykule przedstawiono rozwiązania europejskie przestrzeni publicznych służących rekreacji, położonych głównie w strefie peryferii.