Ciężar wartości architektonicznych przenosi się stopniowo w kierunku urbanistyki i planowania przestrzennego. Projektowanie dotyczy bardziej przestrzeni wnętrz o różnej skali. Liczą się kontynuujące i współdziałające zespoły wnętrz, nie pojedyncze budynki-pomniki. Gra idzie raczej o zachowanie tożsamości poszczególnych wartości w niezbywalnej wspólnocie i jedności całości urbanistycznej – miasta. Selekcji i wartościowania tych przestrzeni dokonuje rynek.
The weight of architectural values is gradually shifting towards urban and spatial planning. The design process concerns more the space enclosed in interiors of different scale. What counts are the continuing and cooperating complexes of interiors and not single buildings-monuments. The main stake in the game concerns more the preservation of the identity of values in the community and the unity of the urban complex – the city. Whereas it is the market that is responsible for the selection and evaluation of these spaces.